unclehobart
New Member
I'm a little stunned that weve managed to remain polite and engaging on this. 
No sorry. Do you know what "god" translates to in Arabic? Allah. Reading the same pledge in Arabic will be like this (see attachment). Translating "god" to other languages will most of the time end up with their respective god name (in monotheism). Unless Congress put in "Jehova" or a similar name that identifies the God of Christianity or Judaism, "god" refers to a deity in general and is by no means religious specific.PuterTutor said:But the other names are names for God. Just a god of a different religon. Ask most English speaking people in the US what religon uses God. A christian religon. Other religons use other names for their God, therefore the government has said that the religon it recognizes is a christian religon. That is establishing a religon of the country, which is unconstitutional.
Perhaps, but we are arguing legally and unless otherwise stated, the rest is an opinion...ris said:i don't think it takes a hard-line cynic to believe the reference to 'god' doesn't means 'generic god deity'.
LastLegionary said:Perhaps, but we are arguing legally and unless otherwise stated, the rest is an opinion...ris said:i don't think it takes a hard-line cynic to believe the reference to 'god' doesn't means 'generic god deity'.![]()
Gonz said:Polite my ass, I'm gonna kick this shit into HIGH GEAR!
PuterTutor said:Gonz tells everyone that, haven't you learned to ignore him yet?![]()
LastLegionary said:No one forces you to read the pledge either...